广府胡尚书频寄诗,因答绝句
白居易 〔唐代〕
尚书清白临南海,虽饮贪泉心不回。
唯向诗中得珠玉,时时寄到帝乡来。
译文
注释
译文注释
赏析
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
江墅言怀
陆龟蒙〔唐代〕
病身兼稚子,田舍劣相容。迹共公卿绝,贫须稼穑供。月方行到闰,霜始近言浓。树少栖禽杂,村孤守犬重。汀洲藏晚弋,篱落露寒舂。野弁欹还整,家书拆又封。杉篁宜夕照,窗户倚疏钟。南北唯闻战,纵横未胜农。大春虽苦学,叔夜本多慵。直使貂裘弊,犹堪过一冬。
译文
注释
译文注释
赏析
重伤小女子
白居易〔唐代〕
学人言语凭床行,嫩似花房脆似琼。才知恩爱迎三岁,未辨东西过一生。汝异下殇应杀礼,吾非上圣讵忘情。伤心自叹鸠巢拙,长堕春雏养不成。
译文
注释
译文注释
赏析
绛州郑尚书
黄滔〔唐代〕
旌旗日日展东风,云稼连山雪刃空。剖竹已知垂凤食,摘珠何必到龙宫。谏垣虚位期飞步,翰苑含毫待纪公。谁谓唐城诸父老,今时得见蜀文翁。
译文
注释
译文注释
赏析
寄朱锡珪
贾岛〔唐代〕
远泊与谁同,来从古木中。长江人钓月,旷野火烧风。梦泽吞楚大,闽山厄海丛。此时樯底水,涛起屈原通。
译文
注释
远泊与谁同,来从古木中。
古木:古树。
长江人钓月,旷(kuàng)野火烧风。
旷野:空旷的原野。
梦泽吞楚大,闽(mǐn)山厄海丛。
梦泽:楚地有云、梦二泽,云泽在江北,梦泽在江南,今洞庭湖一带。
此时樯(qiáng)底水,涛起屈原通。
樯:帆船上挂风帆的桅杆,引申为帆船或帆。
译文注释
远泊与谁同,来从古木中。
和谁一起漂泊,向来都是在古树中。
古木:古树。
长江人钓月,旷(kuàng)野火烧风。
在长江一带人们常月下垂钓,空旷的原野火点燃了风。
旷野:空旷的原野。
梦泽吞楚大,闽(mǐn)山厄海丛。
江南一带吞掉了楚国的一大片,闽山在大海从中。
梦泽:楚地有云、梦二泽,云泽在江北,梦泽在江南,今洞庭湖一带。
此时樯(qiáng)底水,涛起屈原通。
这时的帆船已经在水底了,波涛传达了屈原的意思。
樯:帆船上挂风帆的桅杆,引申为帆船或帆。
赏析
《寄朱锡珪》这首唐代诗人贾岛的一首五言律诗之一。
贾岛出生于平民家庭,门第寒微。所以他早年行事率不可考。传说他30岁前曾数次应举,都不得志。失意之余,又迫于生计,只好栖身佛门为僧,取法名无本。贫困的家庭景况,枯寂的禅房生活,养成他孤僻冷漠而内向的性格,耽幽爱奇,淡于荣利,喜怒鲜形于色,世事颇少萦怀。但他仍酷爱吟诗,常常为构思佳句而忘乎所以,“虽行坐寝食,苦吟不辍。”贾岛也因此被视为唐代苦吟诗人的典型。
文中“钓”、“烧”、“吞”、“厄”等字足以看出其字句上下工夫。
“烧”字表现了在诗的意境营造过程中起到了关键性的作用,贾岛诗中对于燃烧状态的表现就颇能反映这种特色。
这首诗能充分体现贾岛尚意的特色,贾岛诗常从体认中来,所写之景并非盛唐诗人那种对自然或沉浸或相融的描绘,亦即贾诗在写景中少了情的因素,而采取远观的态度对所描绘的景致进行意念上的再加工,使之符合某种非凡的审美体验,使读者可以对其进行直接的审美观照,进而获得超人意表的审美感受。
古松
齐己〔唐代〕
雷电不敢伐,鳞皴势万端。蠹依枯节死,蛇入朽根盘。影浸僧禅湿,声吹鹤梦寒。寻常风雨夜,应有鬼神看。
译文
注释
译文注释
赏析