闻范秀才自蜀游江湖
杜牧 〔〕
蜀道下湘渚,客帆应不迷。江分三峡响,山并九华齐。
秋泊雁初宿,夜吟猿乍啼。归时慎行李,莫到石城西。
译文
注释
译文注释
赏析
杜牧
崔郾力荐 当时,崔郾侍郎奉命到东都洛阳主持进士科考试,此时吴武陵——崔郾是柳宗元的老朋友——正任太学博士,也骑着一头老毛驴过来凑热闹。崔郾正在酒席上喝得高兴,听说吴老这位有名的清流人士也过来了,非常吃惊,连忙离席前来迎接。吴老看见崔郾,把崔郾拉到一边,拍着崔郾的肩膀说:你担负此任,乃是众望所归。我老了,不能为朝廷排忧解难了,不..► 445篇诗文 ► 0条名句
天申节致语口号三首 其三
陆游〔〕
嘉会千龄岂易逢,佩声俱集未央宫。九重凤阙曈昽日,百尺龙旗掩苒风。奇瑞屡书图牒上,太平长在咏歌中。区区击壤虽无取,意与生民既醉同。
译文
注释
译文注释
赏析
白鹭鹚
李白〔〕
白鹭下秋水,孤飞如坠霜。心闲且未去,独立沙洲傍。
译文
注释
译文注释
赏析
日人石井君索和即用原韵
秋瑾〔〕
漫云女子不英雄,万里乘风独向东。诗思一帆海空阔,梦魂三岛月玲珑。铜驼已陷悲回首,汗马终惭未有功。如许伤心家国恨,那堪客里度春风。
译文
注释
漫云女子不英雄,万里乘风独向东。
诗思一帆海空阔,梦魂三岛月玲珑。
三岛:指日本。
铜驼已陷悲回首,汗马终惭未有功。
汗马:作战有功叫做汗马功劳,作者为革命奔走,自谦还没有立下功劳。
如许伤心家国恨,那堪客里度春风。
译文注释
漫云女子不英雄,万里乘风独向东。
别说女子不能干英雄事业,看我乘风万里,只身东渡日本。
诗思一帆海空阔,梦魂三岛月玲珑。
孤帆外海天空阔,动我诗情,三岛上月色玲珑,入我梦境。
三岛:指日本。
铜驼已陷悲回首,汗马终惭未有功。
想起国家亡给异族,令人悲酸;惭愧我奔走革命,到今一事无成。
汗马:作战有功叫做汗马功劳,作者为革命奔走,自谦还没有立下功劳。
如许伤心家国恨,那堪客里度春风。
这样大的国仇家恨使我伤心,哪能在客地春风中虚度光阴!
赏析
相和歌辞 上留田
李白〔〕
行至上留田,孤坟何峥嵘。积此万古恨,春草不复生。悲风四边来,肠断白杨声。借问谁家地,埋没蒿里茔。古老向余言,言是上留田。蓬科马鬣今已平,昔之弟死兄不葬。他人于此举铭旌,一鸟死,百鸟鸣,一兽死,百兽惊。桓山之禽别离苦,欲去回翔不能征。田氏仓卒骨肉分,青天白日摧紫荆。交柯之木本同形,东枝憔悴西枝荣。无心之物尚如此,参商胡乃寻天兵。孤..
译文
注释
译文注释
赏析
见京兆韦参军量移东阳其二
李白〔〕
闻说金华渡。东连五百滩。全胜若耶好。莫道此行难。猿啸千溪合。松风五月寒。他年一携手。摇艇入新安。
译文
注释
译文注释
赏析