赏析 注释 译文

伤桃源薛道士

刘禹锡 〔唐代〕

坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,满山无主任春风。
复制

译文及注释

译文
花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。
故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。

注释
鹤巢空:典故,驾鹤西归,委婉地表达“逝去”的含义。
白鹿、鹤、桃树:这里都是“隐士”,“出世”的象征,诗中它们的主人薛道士已经与世长辞,所以这三种仙物也就无所寄托了。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

从军六首 其二

刘长卿〔唐代〕

落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。战败仍树勋,韩彭但空老。
详情
赏析 注释 译文

过故斛斯校书庄二首

杜甫〔唐代〕

此老已云殁,邻人嗟亦休。竟无宣室召,徒有茂陵求。妻子寄他食,园林非昔游。空馀繐帷在,淅淅野风秋。燕入非旁舍,鸥归只故池。断桥无复板,卧柳自生枝。遂有山阳作,多惭鲍叔知。素交零落尽,白首泪双垂。
详情
赏析 注释 译文

古风五首 其四

陈政〔唐代〕

北山有孤松,阅历几千载。根节固铁石,枝柯蔼幢盖。华姿沃以青,四序不迁改。山深无鸟雀,天际闻竽籁。我欲茇其下,骋视风尘外。缥缈怀沧洲,逶迤阻瀛海。地远不易到,扁舟欲何待。
详情
赏析 注释 译文

始见白发题所植海石榴

柳宗元〔唐代〕

几年封植爱芳丛,韵艳朱颜竟不同。从此休论上春事,看成古木对衰翁。
详情
赏析 注释 译文

醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏之)

权德舆〔唐代〕

白首书窗成巨儒,不知簪组遍屠沽。劝君莫问长安路,且读鲁山于蒍于。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号