杂曲歌辞。春日行
张籍 〔唐代〕
春日融融池上暖,竹牙出土兰心短。草堂晨起酒半醒,
家童报我园花满。头上皮冠未曾整,直入花间不寻径。
树树殷勤尽绕行,举枝未遍春日暝。不用积金著青天,
不用服药求神仙。但愿园里花长好,一生饮酒花前老。
译文
注释
译文注释
赏析
酬对雪见寄
许浑〔唐代〕
飞度龙山下远空,拂檐萦竹昼濛濛。知君吟罢意无限,曾听玉堂歌北风。
译文
注释
译文注释
赏析
重平驿作
张籍〔唐代〕
茫茫菰草平如地,渺渺长堤曲似城。日暮未知投宿处,逢人更问向前程。
译文
注释
译文注释
赏析
夏至避暑北池
韦应物〔唐代〕
昼晷已云极,宵漏自此长。未及施政教,所忧变炎凉。公门日多暇,是月农稍忙。高居念田里,苦热安可当。亭午息群物,独游爱方塘。门闭阴寂寂,城高树苍苍。绿筠尚含粉,圆荷始散芳。于焉洒烦抱,可以对华觞。
译文
注释
昼晷(guǐ)已云极,宵漏自此长。
晷:观测日影以定时间的工具。这里指日影。漏:即漏壶,古代一种计时的装置,简称漏。
未及施政教,所忧变炎凉。
公门日多暇(xiá),是月农稍忙。
暇:空闲的时候。
高居念田里,苦热安可当。
亭午息群物,独游爱方塘。
亭午:正午,中午。
门闭阴寂寂,城高树苍苍。
绿筠(yún)尚含粉,圆荷始散芳。
筠:竹子的青皮。这里指竹子。
于焉(yān)洒烦抱,可以对华觞(shāng)。
于焉:在这里。华觞:华丽的酒杯。
译文注释
昼晷(guǐ)已云极,宵漏自此长。
夏至这天,昼晷所测白天的时间已经到了极限,从此以后,夜晚漏壶所计的时间渐渐加长。
晷:观测日影以定时间的工具。这里指日影。漏:即漏壶,古代一种计时的装置,简称漏。
未及施政教,所忧变炎凉。
还没来得及实施自己的计划,就已经忧虑气候的变化冷暖的交替了。
公门日多暇(xiá),是月农稍忙。
衙门每日空闲的时候居多,而这个月的农事却是比较忙活些的。
暇:空闲的时候。
高居念田里,苦热安可当。
老百姓在地里耕作,酷热也不知怎么抵挡的。
亭午息群物,独游爱方塘。
正午时分那些人和物都在歇息,静悄悄的,惟独我自己在池塘里游来游去好不惬意。
亭午:正午,中午。
门闭阴寂寂,城高树苍苍。
城墙高耸,城门紧闭,树木葱翠,绿荫静寂。
绿筠(yún)尚含粉,圆荷始散芳。
翠绿的鲜竹尚且含粉,池塘里的荷花已经开始散发阵阵的清香了。
筠:竹子的青皮。这里指竹子。
于焉(yān)洒烦抱,可以对华觞(shāng)。
在这里可以抛却烦恼忘掉忧愁,终日对影举着华丽的酒杯畅饮。
于焉:在这里。华觞:华丽的酒杯。
赏析
追忆冯少常
贯休〔唐代〕
盛德方清贵,旋闻逐逝波。令人翻不会,积善合如何。直道登朝晚,分忧及物多。至今新定郡,犹咏袴襦歌。
译文
注释
译文注释
赏析