和左司元郎中秋居十首
张籍 〔唐代〕
选得闲坊住,秋来草树肥。风前卷筒簟,雨里脱荷衣。
野客留方去,山童取药归。非因入朝省,过此出门稀。
有地唯栽竹,无池亦养鹅。学书求墨迹,酿酒爱朝和。
古镜铭文浅,神方谜语多。居贫闲自乐,豪客莫相过。
闲来松菊地,未省有埃尘。直去多将药,朝回不访人。
见僧收酒器,迎客换纱巾。更恐登清要,难成自在身。
自知清静好,不要问时豪。就石安琴枕,穿松压酒槽。
山晴因月甚,诗语入秋高。身外无馀事,唯应笔砚劳。
闲堂新扫洒,称是早秋天。书客多呈帖,琴僧与合弦。
莎台乘晚上,竹院就凉眠。终日无忙事,还应似得仙。
醉倚斑藤杖,闲眠瘿木床。案头行气诀,炉里降真香。
尚俭经营少,居闲意思长。秋茶莫夜饮,新自作松浆。
每忆旧山居,新教上墨图。晚花回地种,好酒问人沽。
夜后开朝簿,申前发省符。为郎凡几岁,已见白髭须。
菊地才通履,茶房不垒阶。凭医看蜀药,寄信觅吴鞋。
尽得仙家法,多随道客斋。本无荣辱意,不是学安排。
林下无拘束,闲行放性灵。好时开药灶,高处置琴亭。
更撰居山记,唯寻相鹤经。初当授衣假,无吏挽门铃。
客散高斋晚,东园景象偏。晴明犹有蝶,凉冷渐无蝉。
藤折霜来子,蜗行雨后涎。新诗才上卷,已得满城传。
译文
注释
译文注释
赏析
鸿
徐夤〔唐代〕
行如兄弟影连空,春去秋来燕不同。紫塞别当秋露白,碧山飞入暮霞红。宣王德美周诗内,苏武书传汉苑中。况解衔芦避弓箭,一声归唳楚天风。
译文
注释
译文注释
赏析
杂曲歌辞。车遥遥
孟郊〔唐代〕
路喜到江尽,江上又通舟。舟车两无阻,何处不得游。丈夫四方志,女子安可留。郎自别日言,无令生远愁。旅雁忽叫月,断猿寒啼秋。此夕梦君梦,君在百城楼。寄泪无因波,寄恨无因輈.愿为驭者手,与郎回马头。
译文
注释
译文注释
赏析
答崔校书
齐己〔唐代〕
雪色衫衣绝点尘,明知富贵是浮云。不随喧滑迷真性,何用潺湲洗污闻。北阙会抛红駊騀,东林社忆白氛氲。清吟有兴频相示,欲得多惭蠹蚀文。
译文
注释
译文注释
赏析
赠郭将军
李白〔唐代〕
将军少年出武威,入掌银台护紫微。平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭醉酒归。爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。畴昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖。
译文
注释
将军少年出武威,入掌银台护紫微。
武威:唐时的凉州,亦名武威郡,治所在今甘肃武威县。入:一作“昔”。银台:宫门名,宫中有左银台门,右银台门。唐时的翰林院、 学士院均在右银台门内。紫微:紫微星又叫北极星,古人认为北极星是帝星,此处用于比喻皇帝。
平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭(biān)醉酒归。
平明:天大亮时。拂剑朝天:佩带着宝剑去朝见天子。拂,意为揩,拭。此为挂、佩意。薄暮:太阳将落山为薄暮。垂鞭:垂吊着马鞭。
爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。
临风:形容人像玉树一样风度潇洒,秀美多姿。常用玉树临风形容男士帅气。向:一作“腾”,一作“娇”。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
畴(chóu)昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖(huī)。
畴昔:以前,过去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。春晖:春日的阳光。
参考资料:
1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:346-347
2、 黄天禄.李白酒诗注.北京:中国工人出版社,2002:61
译文注释
将军少年出武威,入掌银台护紫微。
将军少年时即从军边塞,在武威镇守边疆,现在银台门守卫皇宫。
武威:唐时的凉州,亦名武威郡,治所在今甘肃武威县。入:一作“昔”。银台:宫门名,宫中有左银台门,右银台门。唐时的翰林院、 学士院均在右银台门内。紫微:紫微星又叫北极星,古人认为北极星是帝星,此处用于比喻皇帝。
平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭(biān)醉酒归。
天明时佩着长剑上朝去朝见天子,到了晚上便骑马垂鞭醉酒而归。
平明:天大亮时。拂剑朝天:佩带着宝剑去朝见天子。拂,意为揩,拭。此为挂、佩意。薄暮:太阳将落山为薄暮。垂鞭:垂吊着马鞭。
爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。
在家中看着爱子临风吹笛,看着美人在月下翩翩起舞。
临风:形容人像玉树一样风度潇洒,秀美多姿。常用玉树临风形容男士帅气。向:一作“腾”,一作“娇”。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
畴(chóu)昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖(huī)。
昔日疆场的雄姿豪气,都宛如梦中。且与君趁这大好春光卉醉饮一场。
畴昔:以前,过去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。春晖:春日的阳光。
参考资料:
1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:346-347
2、 黄天禄.李白酒诗注.北京:中国工人出版社,2002:61
赏析
首联说郭将军从武威发迹,又晋升到银台门担任起护卫皇帝的重任。这两句主要是赞美郭将军不仅功勋卓著而且位高权重,深受皇帝的信任和宠爱。武威武威郡即凉州(今甘肃一带),是唐朝军队与突厥、回鹘、吐蕃、吐谷浑等少数民族作战的主战场之一。有人说此诗的郭将军是郭子仪。考郭子仪系华州郑县(今陕西华县)人,入京供职前,曾历任左卫长史、单于副都护、振远军节度使、九原太守等,均与武威其地不相属。可见,诗中之“郭将军”显系另一人,并非郭子仪。这里提到银台。据唐人韩偓诗《雨后月中玉堂闲坐》:“银台直北金銮外”,可见银台门内为翰林学士供职之所。李白曾奉诏翰林,此诗虽以去职,但还是忘不了那里的一段生活。
颔联两句说郭将军早上擦拭宝剑去上朝,晚上喝醉酒垂着马鞭回家,主要是赞美郭将军不仅工作顺利而且生活惬意。从这里可以联想到李白奉诏翰林时对自己受到唐玄宗礼遇的那种满足与自得:“一朝君王垂拂拭,剖心输丹雪胸臆。忽蒙白日回景光,直上青云生羽翼。幸陪鸾驾出鸿都,身骑青龙天马驹。王公大人借颜色,金章紫绶来相趋。”(《驾去温泉后赠杨山人》)这里对郭将军政治生活的描述也是对自己人生得意之时的回忆。
颈联两句写将军心爱的儿子玉树临风潇洒地吹着玉制的笛子,姬妾对着月亮翩翩起舞,主要是赞美郭将军不仅儿子很帅而且姬妾更美。这两句是写郭将军家庭生活的美满。这一切其实与前二句是密切相关,在朝廷上的得意才会有家庭生活的惬意。到此为止,前六句都在颂扬郭将军,塑造了一位功高得宠、生活惬意、潇洒豪放的将军形象。
尾联笔锋一转,从得意直落到失意,过去的豪雄事迹如同在梦中一般,如今失去权力和职务,成为一个失意之人。以前面的得意反衬如今的失意,失意的悲哀更深,其怀才不遇的失落感就表现得更为突出。这是李白的惯用手法,诗的关键就在最后两句,前六句都是铺垫,都是为最后的落差作准备。因最后的失意,过去的辉煌都成了云烟。李白自己也是这样,从奉诏翰林到赐金放还,也是一个从高峰跌落的过程。“今日相逢俱失路”,深有“同是天涯沦落人”的意味,值得同情。
此诗格律为平起首句入韵式,但出律甚为严重,说明李白诗歌不为格律所约束的特点。从内容和形式上,此诗都充分表现了李白豪迈、直爽的性格以及其诗歌中一贯蕴含的浪漫主义色彩。