山扉夜坐
王勃 〔唐代〕
抱琴开野室,携酒对情人。林塘花月下,别似一家春。
译文
注释
译文注释
赏析
宝安寄彭孟阳
张乔〔唐代〕
有梦花前点酒筹,觉来深院闭风流。人间只恨桃源路,不道桃源人更愁。
译文
注释
译文注释
赏析
题寄王秘书
朱庆馀〔唐代〕
唯求买药价,此外更无机。扶病看红叶,辞官著白衣。断篱通野径,高树荫邻扉。时馥留僧宿,馀人得见稀。
译文
注释
译文注释
赏析
华山孤松
张蠙〔唐代〕
石罅引根非土力,冒寒犹助岳莲光。绿槐生在膏腴地,何得无心拒雪霜。
译文
注释
译文注释
赏析
送李二十九兄员外赴邠宁使幕
刘禹锡〔唐代〕
家袭韦平身业文,素风清白至今贫。南宫通籍新郎吏,西候从戎旧主人。城外草黄秋有雪,烽头烟静虏无尘。鼎门为别霜天晓,賸把离觞三五巡。
译文
注释
译文注释
赏析
寒食下第
武元衡〔唐代〕
柳挂九衢丝,花飘万家雪。如何憔悴人,对此芳菲节。
译文
注释
柳挂九衢(qú)丝,花飘万家雪。
九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。
如何憔悴人,对此芳菲节。
芳菲:花草盛美。
译文注释
柳挂九衢(qú)丝,花飘万家雪。
繁华的街市旁尽是细长柔嫩的柳条迎风舞动,随风飘洒的花瓣好似飘进千家万户的雪。
九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。
如何憔悴人,对此芳菲节。
试问困顿烦忧的人,又该怎么面对这花草盛美的时节呢?
芳菲:花草盛美。
赏析