椒赞
郭璞 〔魏晋〕
椒之灌植,实繁有榛。薰林烈薄,馞其芬辛。服之不已,洞见通神。
译文
注释
译文注释
赏析
郭璞
作法赚婢女 《晋书·郭璞传》中还有这样一段:郭璞南度途经庐江时,看中了庐江太守胡孟康家的婢女。因难以启齿索要,郭璞就暗地作法,夜里在胡宅周围撒上赤小豆。 第二天早晨,胡孟康突然发现数千个红衣人包围了住宅,胡走近再看,这些红衣人就消失了。如是往复,胡孟康觉得很蹊跷,就对郭璞说了此事。 郭璞听后,对胡孟康说:“这是让你家的..► 53篇诗文 ► 0条名句
东宫作诗
陆机〔魏晋〕
羁旅远游宦。托身承华侧。抚剑遵銅辇。振缨尽祗肃。岁月一何易。寒暑忽已革。载离多悲心。感物情凄恻。慷慨遗安豫。永叹废寝食。思乐乐难诱。曰归归未克。忧苦欲何为。缠绵胸与臆。仰瞻凌霄鸟。羡尔归飞翼。
译文
注释
译文注释
赏析
答石崇诗
棘腆〔魏晋〕
昔我不造,备尝颠沛。后土倾基,皇天陨盖。少怀蒙昧,长无耿介。遗训莫闻,出入靡赖。如彼泉流,不绝若带。终怀永思,感昔康泰。我舅敷命,于彼徐方。载咏陟岵,言念渭阳。乃溯洪流,泛身馀艎。宵寝晨逝,曷路之长。亦既至止,愿言以写。爰有石侯,作镇东夏。宽以抚戎,从容柔雅。兽啸幽岩,翔风扇起。逸响既振,众听倾耳。恂恂善诱,大揖群士。宗道投意,..
译文
注释
译文注释
赏析
读山海经十三首·其五
陶渊明〔魏晋〕
翩翩三青鸟,毛色奇可怜。朝为王母使,暮归三危山。我欲因此鸟,具向王母言。在世无所须,惟酒与长年。
译文
注释
翩(piān)翩三青鸟,毛色奇可怜。
翩翩:轻快飞翔的样子。奇可怜:甚可爱。
朝为王母使,暮(mù)归三危山。
王母使:西王母的信使。
我欲因此鸟,具向王母言。
因:因依,依托。具:通“俱”,完全,详细。
在世无所须,惟(wéi)酒与长年。
须:通“需”,需要。唯:同“惟”,独,只有。长年:长寿。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
译文注释
翩(piān)翩三青鸟,毛色奇可怜。
翩翩飞舞三青鸟,毛色鲜明甚好看。
翩翩:轻快飞翔的样子。奇可怜:甚可爱。
朝为王母使,暮(mù)归三危山。
清早去为王母使,暮归居处三危山。
王母使:西王母的信使。
我欲因此鸟,具向王母言。
我想拜托此青鸟,去向王母表心愿。
因:因依,依托。具:通“俱”,完全,详细。
在世无所须,惟(wéi)酒与长年。
今生今世无所求,只要美酒与寿年。
须:通“需”,需要。唯:同“惟”,独,只有。长年:长寿。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
赏析
水龙吟 和马西麓韵
张野〔魏晋〕
故人邂逅相逢,满怀和气无边际。别来一载,光阴回首,水流星坠。白雪歌词,青云人物,知音有几。把沧溟倒卷,天瓢满吸,须拼了,为君醉。
译文
注释
译文注释
赏析