抚盈歌
韦庄 〔唐代〕
凤縠兮鸳绡,霞疏兮绮寮。玉庭兮春昼,金屋兮秋宵。
愁瞳兮月皎,笑颊兮花娇。罗轻兮浓麝,室暖兮香椒。
銮舆去兮萧屑,七丝断兮泬寥,主父卧兮漳水,
君王幸兮云轺。铅华窅窕兮秾姿,棠公肸蚃兮靡依。
翠华长逝兮莫追,晏相望门兮空悲。
译文
注释
译文注释
赏析
和人听歌
崔珏〔唐代〕
气吐幽兰出洞房,乐人先问调宫商。声和细管珠才转,曲度沉烟雪更香。公子不随肠万结,离人须落泪千行。巫山唱罢行云过,犹自微尘舞画梁。红脸初分翠黛愁,锦筵歌板拍清秋。一楼春雪和尘落,午夜寒泉带雨流。座上美人心尽死,尊前旅客泪难收。莫辞更送刘郎酒,百斛明珠异日酬。
译文
注释
译文注释
赏析
送顾非熊下第归
朱庆馀〔唐代〕
但取诗名远,宁论下第频。惜为今日别,共受几年贫。听雨宿吴寺,过江逢越人。知从本府荐,秋晚又辞亲。
译文
注释
译文注释
赏析
九日同诸公殊俗之作
马云奇〔唐代〕
一人歌唱数人啼,拭泪相看意转迷。不见书传青海北,只知魂断陇山西。登高乍似云霄近,寓目仍惊草树低。菊酒何须频劝酌,自然心醉已如泥。
译文
注释
译文注释
赏析
戏赠姚侍御
丁仙芝〔唐代〕
繁霜晓幕鸣柏乌,待子兽炭然金炉。重门启锁紫髯胡。新披骢马陇西驹,头戴獬豸急晨趋。明光殿前见天子,今日应弹佞幸夫。
译文
注释
译文注释
赏析
寒食日作
温庭筠〔唐代〕
红深绿暗径相交,抱暖含芳披紫袍。彩索平时墙婉娩,轻球落处晚寥梢。窗中草色妬鸡卵,盘上芹泥憎燕巢。自有玉楼春意在,不能骑马度烟郊。
译文
注释
红深绿暗径相交,抱暖含芳披紫袍。
彩索平时墙婉娩,轻球落处晚寥梢。
窗中草色妬鸡卵,盘上芹泥憎燕巢。
自有玉楼春意在,不能骑马度烟郊。
译文注释
红深绿暗径相交,抱暖含芳披紫袍。
红深绿暗:似以红花暗喻女子,绿叶暗喻男子。径:谐音“颈”。此句谓小径两侧花枝茂盛,以至在小径中互相交织。以此暗喻恋人相拥,颈项相交。 抱暖含芳:此指花苞内含春之暖气。芳:一本作“春”。披紫袍:指花或花苞而言。披:一本作“被”。
彩索平时墙婉娩,轻球落处晚寥梢。
彩索:秋千上的绳索。平时:指秋千荡起,高度与秋千架顶齐平。婉娩(wǎnwǎn):原指柔顺的样子,此处指墙蜿蜒延伸貌。 轻球:古代蹴鞠(cùjū足球)用的彩球。晚:一本作“花”。寥梢(liáoshāo):稀少、稀疏。梢:一本作“捎”。
窗中草色妬鸡卵,盘上芹泥憎燕巢。
妬:同“妒”。鸡卵:古代富贵人家常常雕画鸡蛋,而寒食节又有斗彩色鸡蛋较胜负的游戏。此句似谓草只有绿色,所以嫉妒彩色的鸡蛋。 芹泥:燕子筑巢所用的草泥。此句谓芹泥掉落盘中惹人憎。
自有玉楼春意在,不能骑马度烟郊。
玉楼:泛指华美的楼阁,此处指佳人所居之楼。春:一本作“芳”。末二句谓因有玉楼佳人之约,故不去郊游踏青。
赏析