暴雨
韦庄 〔唐代〕
江村入夏多雷雨,晓作狂霖晚又晴。
波浪不知深几许,南湖今与北湖平。
译文
注释
译文注释
赏析
过陶征君隐居
崔涂〔唐代〕
陶令昔居此,弄琴遗世荣。田园三亩绿,轩冕一铢轻。衰柳自无主,白云犹可耕。不随陵谷变,应只有高名。
译文
注释
译文注释
赏析
马诗二十三首·其十
李贺〔唐代〕
催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?
译文
注释
催榜渡乌江,神骓(zhuī)泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?
译文注释
催榜渡乌江,神骓(zhuī)泣向风。
乌江:一作“江东””
君王今解剑,何处逐英雄?
君王:一作“吾王”。
赏析
“催榜渡乌江,神骓泣向风。”这两句,写的是兵败后的项羽把乌骓送与他人,而乌骓马却依恋故主,故而“泣向风。”这两句给全诗笼上了一层悲凉的色彩。自古以来,一直是骏马配英雄,但项羽此时已经是英雄末路,因而他才要将乌骓马送人。这就说明了英雄与骏马也始终不能长久相伴。“泣向风”既写出了乌骓马对故主的眷恋,也写出了对项羽英雄末路的境遇的悲怜。
“君王今解剑,何处逐英雄。”这两句表达了对乌骓马今后状况的同情。是作者代替马说出辛酸的话,充满着无限悲情。英雄已逝,乌骓马失去了知己,充满无处依托的迷茫。而这又何尝不是作者自身的写照呢。李贺一直自诩为“唐诸王孙”,觉得自己应当担当起护国安民的重任,而且,他十分聪慧,少年得志,自负甚高,但科举和仕途却十分坎坷,得不到重用。这是用拟物的手法写人,实际也是写他自己。作者有如乌骓马的才华,但却苦于没有像项羽这样的英雄来发现自己,重用自己。作者是英雄,却找不到能重用自己的明主,表达了李贺自身怀才不遇的悲愤感。
别于鹄
张籍〔唐代〕
离灯及晨辉,行人起复思。出门两相顾,青山路逶迤。
译文
注释
译文注释
赏析
得山中道友书寄苗钱二员外
李端〔唐代〕
有谋皆轗轲,非病亦迟回。壮志年年减,驰晖日日催。还山不及伴,到阙又无媒。高卧成长策,微官称下才。诗人识何谢,居士别宗雷。迹向尘中隐,书从谷口来。药栏遭鹿践,涧户被猿开。野鹤巢云窦,游龟上水苔。新欢追易失,故思渺难裁。自有归期在,劳君示劫灰。
译文
注释
译文注释
赏析
寻司勋李郎中不遇
钱起〔唐代〕
知己知音同舍郎,如何咫尺阻清扬。每恨蒹葭傍芳树,多惭新燕入华堂。重花不隔陈蕃榻,修竹能深夫子墙。唯有早朝趋凤阁,朝时怜羽接鸳行。
译文
注释
译文注释
赏析