秋夕即事
刘得仁 〔唐代〕
永夕坐暝久,萧萧猿狖啼。漏微砧韵隔,月落斗杓低。
危叶无风坠,幽禽并树栖。自怜在岐路,不醉亦沉迷。
译文
注释
译文注释
赏析
江上代书寄裴使君
独孤及〔唐代〕
何地离念剧,江皋风雪时。艰难伤远道,老大怯前期。畴昔行藏计,只将力命推。能令书信数,犹足缓相思。
译文
注释
译文注释
赏析
送蔡京东归迎侍
刘得仁〔唐代〕
高堂惟两别,此别是荣归。薄俸迎亲远,平时知己稀。郓郊秋木见,鲁寺夜钟微。近腊西来日,多逢霰雪飞。
译文
注释
译文注释
赏析
端午日礼部宿斋有衣服彩结之贶以诗还答
权德舆〔唐代〕
良辰当五日,偕老祝千年。彩缕同心丽,轻裾映体鲜。 寂寥斋画省,款曲擘香笺。更想传觞处,孙孩遍目前。
译文
注释
良辰当五日,偕(xié)老祝千年。彩缕同心丽,轻裾([jū)映体鲜。
良辰:美好的时光。彩缕:彩色丝线。同心:相同的心愿。
寂寥斋画省,款曲擘(bò)香笺(jiān)。更想传觞(shāng)处,孙孩遍目前。
寂寥:寂静空旷,没有声音。斋:屋舍。画省:指尚书省。款曲:有诚恳之意。曲,有深情的意思。笺:小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。香笺,则为加多种香料所制的诗笺或信笺,或为笺的美称。觞:古代盛酒器。这里指欢饮,进酒。孙孩:是一个典故。
译文注释
良辰当五日,偕(xié)老祝千年。彩缕同心丽,轻裾([jū)映体鲜。
正是端午的美好时光,祝愿老人能够活到一千年。衣服上都挂着带有共同心愿的彩色丝线,轻轻的衣裙衬托出身体更加美丽。
良辰:美好的时光。彩缕:彩色丝线。同心:相同的心愿。
寂寥斋画省,款曲擘(bò)香笺(jiān)。更想传觞(shāng)处,孙孩遍目前。
尚书省内一片寂静,诚恳而又深情地举着信笺。更是想用畅饮来传递心中的愿望,满眼都是孙巨源的影子。
寂寥:寂静空旷,没有声音。斋:屋舍。画省:指尚书省。款曲:有诚恳之意。曲,有深情的意思。笺:小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。香笺,则为加多种香料所制的诗笺或信笺,或为笺的美称。觞:古代盛酒器。这里指欢饮,进酒。孙孩:是一个典故。
赏析
送刘评事赴广州使幕
韩翃〔唐代〕
征南官属似君稀,才子当今刘孝威。蛮府参军趋传舍,交州刺史拜行衣。前临瘴海无人过,却望衡阳少雁飞。为报苍梧云影道,明年早送客帆归。
译文
注释
译文注释
赏析
岳州山城
张说〔唐代〕
山城丰日暇,闭户见天心。东旷迎朝色,西楼引夕阴。书观千载近,学静二毛深。忽有南风至,吹君堂上琴。
译文
注释
译文注释
赏析