羌村 其一
杜甫 〔唐代〕
峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。
妻孥怪我在,惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂。
邻人满墙头,感叹亦歔欷。夜阑更秉烛,相对如梦寐。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
召拜御史大夫赠袁天纲
杜淹〔唐代〕
伊吕深可慕,松乔定是虚。系风终不得,脱屣欲安如。且珍纨素美,当与薜萝疏。既逢杨得意,非复久闲居。
译文
注释
译文注释
赏析
华清宫和杜舍人(一作张祜诗)
赵嘏〔唐代〕
五十年天子,离宫仰峻墙。登封时正泰,御宇日何长。上位先名实,中兴事宪章。起戎轻甲胄,馀地复河湟。道帝玄元祖,儒封孔子王。因缘百司署,丛会一人汤。渭水波摇绿,秦郊草半黄。马驯金勒细,鹰健玉铃锵。下箭朱弓满,鸣鞭皓腕攘。畋思获吕望,谏只避周昌。兔迹贪前逐,枭心不早防。几添鹦鹉劝,先赐荔枝尝。月锁千门静,天吹一笛凉。细音摇羽珮,轻步宛..
译文
注释
译文注释
赏析
过宋员外之问旧庄
杜甫〔唐代〕
宋公旧池馆,零落首阳阿。枉道祗从入,吟诗许更过。淹留问耆老,寂寞向山河。更识将军树,悲风日暮多。
译文
注释
宋公旧池馆,零落首阳阿。
宋公:指宋之问,初唐诗人,曾任考功员外郎。字延清,虢州弘农人。首阳山在河南府,虢与河南为邻,故宋有别墅在焉。池馆:指山庄别墅。首阳:山名。阿:山腰。
枉道祗(zhī)从入,吟诗许更过。
枉道:绕道赶路。祇:还、依然。
淹留问耆(qí)老,寂寞向山河。
淹留:停留。耆:古代年过60岁称耆。耆老:指宋之问的子孙。
更识将军树,悲风日暮多。
将军树:指宋之悌栽种的树木。
参考资料:
1、 萧枫主编.《唐诗 4 》:线装书局, 2005:989页
2、 傅庚生 傅光.《百家唐宋诗新话 》 :1989,四川文艺出版社:234页
译文注释
宋公旧池馆,零落首阳阿。
大诗人宋之问的旧山庄别墅,孤零地坐落在河南偃师县西北的首阳山的山腰。
宋公:指宋之问,初唐诗人,曾任考功员外郎。字延清,虢州弘农人。首阳山在河南府,虢与河南为邻,故宋有别墅在焉。池馆:指山庄别墅。首阳:山名。阿:山腰。
枉道祗(zhī)从入,吟诗许更过。
恰好我绕道经过此处,见人们在此随意出入,宅内并无人迹,前辈啊,能否允许我前来吟诗探访啊?
枉道:绕道赶路。祇:还、依然。
淹留问耆(qí)老,寂寞向山河。
我停留下来向老人询问宋公的子孙家世,老人告诉我,他家已无人了。我对着依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。
淹留:停留。耆:古代年过60岁称耆。耆老:指宋之问的子孙。
更识将军树,悲风日暮多。
看到宋公当时的园林树木,愈加使我回忆起昔日的情境而感到悲伤,真是越到走下坡路,凄厉的寒风越多!
将军树:指宋之悌栽种的树木。
参考资料:
1、 萧枫主编.《唐诗 4 》:线装书局, 2005:989页
2、 傅庚生 傅光.《百家唐宋诗新话 》 :1989,四川文艺出版社:234页
赏析
这首诗,前二句是写过宋之问旧庄,后二句则写对旧庄而有感。
第一句“宋公旧池馆,零落首阳阿”是交代事件和地点,用场景的描写勾勒出萧瑟零落的场景,为全诗奠定感情基调。
第二句“枉道祇从,吟诗许更过”,是全诗的主旨。杜甫之所以枉道过宋庄,而且那么匆忙,主要在于他相当尊重宋之问的诗作,所以他说:为了吟诗,也许会再一次访问这位诗坛前辈的故居。宋之问媚附张易之等权贵,以善写应制诗得到武则天的赏识,其人杜甫是不取的,所以全诗只及其诗,不及其为人。杜甫能做到不因人废诗。
第三句,“淹留问耆老,寂寞向山河”,是说访宋之问的子孙家世,对着依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。为宋之问“迹在人亡”而感到悲伤。
末句“更识将军树,悲风日暮多”是通过将军树来借景抒情,增加了悲凉的色彩,通过该句把悲凉的气氛勾勒出来,悲凉之情呼之欲出。
赠聂尊师
杜荀鹤〔唐代〕
诗道将仙分,求之不可求。非关从小学,应是数生修。蟾桂云梯折,鳌山鹤驾游。他年两成事,堪喜是邻州。
译文
注释
译文注释
赏析