王昭君怨诸词人连句
佚名 〔唐代〕
掖庭娇幸在蛾眉,争用黄金写艳姿。始言恩宠由君意,谁谓容颜信画师。
微躯一自入深宫,春华几度落秋风。君恩不惜更衣处,妾貌应殊画壁中。
闻道和亲将我撇,选貌披图遍宫掖。图中容貌既不如,选后君王空悔惜。
始知王意本相亲,自恨丹青每误身。昔是宫中薄命妾,今成塞外断肠人。
九重恩爱应长谢,万里关山愁远嫁。飞来北地不胜春,月照南庭空度夜。
夜中含涕独婵娟,遥念君边与朔边。毳幕不同罗帐日,毡裘非复锦衾年。
长安高阙三千里,一望能令一心死。秋来怀抱既不堪,况复南飞雁声起。
译文
注释
译文注释
赏析
松庵
周庠〔唐代〕
周遭多植岁寒松,庵后庵前翠万重。云隐晴梢巢缟鹤,月横凉影卧苍龙。叶供午灶茶初熟,花酿春缸酒正醲。未必冈梅同偃蹇,昔年曾见觅秦封。
译文
注释
译文注释
赏析
送岳州温录事赴任
权德舆〔唐代〕
解巾州主簿,捧檄不辞遥。独鹤九霄翼,寒松百尺条。晨装沾雨雪,旅宿候风潮。为政闲无事,清谈肃郡僚。
译文
注释
译文注释
赏析
别董大二首·其一
高适〔唐代〕
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
译文
注释
千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。
董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。白日曛:太阳黯淡无光。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
谁人:哪个人。君:你,这里指董大。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第113页
2、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页
3、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第500-501页
译文注释
千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。白日曛:太阳黯淡无光。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
谁人:哪个人。君:你,这里指董大。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第113页
2、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页
3、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第500-501页
赏析
“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”这两句以其内心之真,写别离心绪,故能深挚;以胸襟之阔,叙眼前景色,故能悲壮。落日黄云,大野苍茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫伤气势。高适于此自是作手。日暮黄昏,且又大雪纷飞,于北风狂吹中,唯见遥空断雁,出没寒云,使人难禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而沦落至此,几使人无泪可下,亦唯如此,故知己不能为之甘心。头两句以叙景而见内心之郁积,虽不涉人事,已使人如置身风雪之中,似闻山巅水涯有壮士长啸。此处如不用尽气力,则不能见下文转折之妙,也不能见下文言辞之婉转,用心之良苦,友情之深挚,别意之凄酸。
“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。” 这两句是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。于慰藉之中充满信心和力量。因为是知音,说话才朴质而豪爽;又因其沦落,才以希望为慰藉。
履道西门二首
白居易〔唐代〕
履道西门有弊居,池塘竹树绕吾庐。豪华肥壮虽无分,饱暖安闲即有馀。行灶朝香炊早饭,小园春暖掇新蔬。夷齐黄绮夸芝蕨,比我盘飧恐不如。履道西门独掩扉,官休病退客来稀。亦知轩冕荣堪恋,其奈田园老合归。跛鳖难随骐骥足,伤禽莫趁凤凰飞。世间认得身人少,今我虽愚亦庶几。
译文
注释
译文注释
赏析