江头四咏。栀子
杜甫 〔唐代〕
栀子比众木,人间诚未多。于身色有用,与道气伤和。
红取风霜实,青看雨露柯。无情移得汝,贵在映江波。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
叹花
杜牧〔唐代〕
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。
译文
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
只遗憾自己寻访春色去的太晚,不必满怀惆怅埋怨花开得太早。
狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。
狂风已吹尽了鲜红的花朵,现在绿叶成荫果实缀满枝。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评:长春出版社,2010年:686页
注释
自是¹寻春去校²迟,不须惆(chóu)怅(chàng)怨芳时。
¹自是:都怪自己。²校:即“较”,比较。
狂风¹落尽深红色²,绿叶成阴子满枝³。
¹狂风:指代无情的岁月,人事的变迁。²深红色:借指鲜花。³子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗指当年的妙龄少女如今已结婚生子。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评:长春出版社,2010年:686页
译文注释
自是¹寻春去校²迟,不须惆(chóu)怅(chàng)怨芳时。
只遗憾自己寻访春色去的太晚,不必满怀惆怅埋怨花开得太早。
¹自是:都怪自己。²校:即“较”,比较。
狂风¹落尽深红色²,绿叶成阴子满枝³。
狂风已吹尽了鲜红的花朵,现在绿叶成荫果实缀满枝。
¹狂风:指代无情的岁月,人事的变迁。²深红色:借指鲜花。³子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗指当年的妙龄少女如今已结婚生子。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评:长春出版社,2010年:686页
赏析
关于此诗,有一个传说故事:子牧游湖州,识一民间女子,年十余岁。子牧与其母相约过十年来娶,后十四年,子牧始出为湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。子牧感叹其事,故作此诗。这个传说不一定形靠,但此诗以叹花来寄托男女之情,是大致形以肯定的。它表现的是诗人在浪漫生活不如意时的一种惆怅懊丧之情。
全诗四句二十八字。诗人借寻春迟到,芳华已逝,花开花落、子满枝头,喻少女青春已过,含蓄委婉地抒发机缘已误,时不再来的惆怅之情。此诗通篇采用“比”的手法,形象生动,含蓄自然,耐人寻味。
首句的“春”犹下句的“芳”,指花。而开头一个“自”字富有感情色彩,把诗人那种自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表达出来了。第二句写自解,表示对春暮花谢不用惆怅,也不必怨嗟。诗人明明在惆怅怨嗟,绿偏说“不须惆怅”,明明是痛惜懊丧已极,绿偏要自宽自慰,这在写法上是腾挪跌宕,在语意上是翻进一层,越发显出诗人惆怅失意之深,同时也流露出一种无形奈何、懊恼至极的情绪。
后两句写自然界的风风雨雨使鲜花凋零,红芳褪尽,绿叶成阴,结子满枝,果实累累,春天已经过去了。似乎只是纯客观地写花树的自然变化,其实蕴含着诗人深深惋惜的感情。
此诗主要用“比”的手法。通篇叙事赋物,即以比情抒怀,用自然界的花开花谢,绿树成阴子满枝,暗喻少女的妙龄已过,结婚生子。但这种比喻不是直露、生硬的,而是若即若离,婉曲含蓄的,即使不知道与此诗有关的故事,只把它当作别无寄托的咏物诗,也是出色的。隐喻手法的成功运用,又使此诗显得构思新颖巧妙,语意深曲蕴藉,耐人寻味。
夏景园庐
韦应物〔唐代〕
群木昼阴静,北窗凉气多。闲居逾时节,夏云已嵯峨。搴叶爱繁绿,缘涧弄惊波。岂为论夙志,对此青山阿。
译文
注释
译文注释
赏析
使东川。惭问囚
元稹〔唐代〕
司马子微坛上头,与君深结白云俦。尚平村落拟连买,王屋山泉为别游。各待陆浑求一尉,共资三径便同休。那知今日蜀门路,带月夜行缘问囚。
译文
注释
译文注释
赏析
水友辞 水莺子
王质〔唐代〕
水莺子,水莺子,不爱林花爱溪水。春岸春莎翕习飞,波动鬣摇霍身坠。罱入浅,罩入深,东渚抛纶西拗罾。呜呼此友兮良相宜,水光树光韬暗辉。
译文
注释
译文注释
赏析