送交代荣子邕
邹浩 〔南北朝〕
頖宫久戢身,所造益了了。慷慨揖古人,百为无一矫。
就令力回天,初不变忽眇。璀璨文字间,与此故相表。
服膺今十年,邂逅辱继绍。遇我逾故交,微言几昏晓。
可怜不两留,行色逐飞鸟。蓬山插青冥,郁郁佳气绕。
怀铅谢风尘,大用此其兆。愿子更勉旃,真贤古来少。
译文
注释
译文注释
赏析
别高丽大使二首 其一
王寂〔南北朝〕
万里朝天礼告成,归途冰浒积峥嵘。相从遽作春云散,款语何妨夜月倾。两地关河伤远别,一天风雪叹劳生。他年币玉重来日,对立罘罳眼更明。
译文
注释
译文注释
赏析
自浔阳至都集道里名为诗
谢庄〔南北朝〕
山经亟旋览,水牒倦敷寻。稽榭诚淹留,烟台信遐临。翔州凝寒气,秋浦结清阴。眇眇高湖旷,遥遥南陵深。青溪如委黛,黄沙似舒金。观道雷池侧,访德茅堂阴。鲁显阙微迹,秦良灭芳音。讯远博望崖,采赋梁山岑。崇馆非陈宇,茂苑岂旧林。
译文
注释
译文注释
赏析
三善殿夜望山灯诗
江总〔南北朝〕
百花疑吐夜,四照似含春。的的连星出,亭亭向月新。采珠非合浦,赠佩异江滨。若任扶桑路,堪言并日轮。
译文
注释
的的连星出,亭亭向月新。
采珠非合浦(pǔ),赠佩异江滨。
若任扶桑(sāng)路,堪言并日轮。
译文注释
的的连星出,亭亭向月新。
的的:明亮的样子。连星:谓光芒与星相连辉映。亭亭:高远的样子。
采珠非合浦(pǔ),赠佩异江滨。
合浦:汉朝的一个郡,以盛产珍珠而著称。 赠佩异江滨:典出旧题刘向《列仙传》,云江妃二女,游于江汉之滨,遇郑交甫,以佩珠赠之。交甫行数十步,佩珠与仙女皆不见。
若任扶桑(sāng)路,堪言并日轮。
若任扶桑路,堪言并日轮:扶桑,神木名。相传日出于其下。
赏析
咏物诗在中国起源甚早。从现存作品来看,《诗经》中的《鸱鸮》,《楚辞》中的《桔颂》已肇其端。魏晋以后,作者渐众,作品渐多,如张协、谢灵运、颜延之、鲍照、何逊等,都有“尚巧似”或“形似”的特色,所以刘勰在《文心雕龙·物色》中总结道:“自近代以来,文贵形似。……体物为妙,功在密附。故巧言切状,如印之印泥,不加雕削,而曲写毫芥。”但这首诗咏山寺夜灯却基本上是出之以虚笔。首联言山灯明亮,照彻天地,如百花怒放,就像春天突然来到了人间。夜晚的冷寂,本不足比为春,今有灯火,不仅形象如花,亦为环境增添了暖色,所以这个比喻可以成立。这使世人想起了岑参著名的《白雪歌送武判官归京》中的诗句:“忽如一夜春风来,千树万树银花开。”比体和喻体之间反差也很大,这种相似或许不是偶然的。三、四两句是最实的一联,但写佛灯之盛、之亮,仍运用了夸张的手法。五、六两句宕开一笔,调动神话传说,一方面渲染佛灯的不同寻常,另一方面,也暗示了佛灯的神奇。至结尾处,诗人突发奇想,认为佛灯“若任扶桑路,堪言并日轮”,这固然是点出了某种喻意,但从自然现象来说,也是由黑夜到白天的一个自然的流程,从而使得通篇前后一体,非常圆融。
诗人把黑暗的大千世界变为朗朗白昼,实则暗示佛教是人们心中的一盏明灯,但这层意思完全融于诗化的语言之中,毫无枯涩之感,这反映了作者高超的艺术表现力。
寄和庵主
邹浩〔南北朝〕
自从衡岳得高风,南北东西久未逢。惟有旃檀知此意,为传消息到中峰。
译文
注释
译文注释
赏析