赏析 注释 译文

简简吟

白居易 〔唐代〕

苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眼。
十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。
十三行坐事调品,不肯迷头白地藏。
玲珑云髻生花样,飘飖风袖蔷薇香。
殊姿异态不可状,忽忽转动如有光。
二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。
丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。
恐是天仙谪人世,只合人间十三岁。
大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。
复制

译文及注释

译文

译文
苏家有个小女孩名字叫简简,脸蛋像芙蓉眉眼如柳叶。
十一岁时已经学会对着镜子自己化妆,十二岁时已经能够用针织绣衣裳。
十三岁就学会了各种丝竹管弦乐器,不愿意稀里糊涂白白的埋没掉自己的人生。
她把自己的头发编出各种花样,她走起路来,袖子里飘出蔷薇的香气。
她的姿态不同常人,浑身上下像是发着光一样(一说是眼睛时时转动,闪烁着迷人的光彩)。
这个精灵一样的小姑娘夭折了,在她即将出嫁的前一年,突然就死掉了。
老丈和阿母不要悲伤啼哭啊,她应该本来就不是世间平凡男子的妻子。
她恐怕是天仙暂时贬谪人世,在人间只能待到十三岁。
世间万物,凡是美好的大都不够坚固牢靠,美丽的彩霞容易吹散,珍贵的琉璃容易碎裂。

注释

注释
柳叶眼:眼型较之杏眼(*ion sort program)是型上细一点扁一点,形如柳叶。
行坐:行走或坐定。
迷头:指头脑糊涂而分辨不清是非。
飘飖:形容举止轻盈、洒脱。

白居易

白居易

爱恋湘灵  白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

江馆对雨

王建〔唐代〕

鸟声愁雨似秋天,病客思家一向眠。草馆门临广州路,夜闻蛮语小江边。
详情
赏析 注释 译文

赠别二首·其一

杜牧〔唐代〕

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
详情
赏析 注释 译文

七月一日晓入太行山

李贺〔唐代〕

一夕绕山秋,香露溘蒙菉。新桥倚云阪,候虫嘶露朴。洛南今已远,越衾谁为熟。石气何凄凄,老莎如短镞。
详情
赏析 注释 译文

池边即事

白居易〔唐代〕

毡帐胡琴出塞曲,兰塘越棹弄潮声。何言此处同风月,蓟北江南万里情。
详情
赏析 注释 译文

虢州南池候严中丞不至

岑参〔唐代〕

池上日相待,知君殊未回。徒教柳叶长,漫使梨花开。驷马去不见,双鱼空往来。思想不解说,孤负舟中杯。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号