赏析 注释 译文

都下送辛大之鄂

孟浩然 〔唐代〕

南国辛居士,言归旧竹林。未逢调鼎用,徒有济川心。
予亦忘机者,田园在汉阴。因君故乡去,遥寄式微吟。
复制

赏析

  前四句叙述辛大,后四句叙述自己。南方的辛居士,要回家乡去了。他空有“济川”之心,而没有发挥“调鼎”之用。信佛教而不出家的称为居士。“济川”,在这里也是求官的比喻。“调鼎”本来是宰相的职责,这里用来比喻做官。这两句诗,写得很堂皇,说穿了,只是说;他想求个一官半职,可是竟没有到手。有人把“济川心”讲做“救世济民的心”,未免抬得太高了。

  后半首说自己也是一个“忘机者”,家园也在汉水边上,因为听说你要回家去,所以从远地寄这首诗给你,以表慰问之情。“忘机者”是忘却了一切求名求利、勾心斗角的机心的人。这是高尚的比喻,事实上是指那些在功名道路上的失败者。《诗经·邶风》有一首诗,题名《式微》。有一个黎国的诸侯,失去了政权,寄居在卫国。他的臣子做了这首诗,劝他回去。“式微”的意义是很微贱。亡国之君,流落在外,是微贱之至的人。孟浩然说这首诗是“式微吟”,是鼓励辛大回家乡的意思。这个辛大,想必也是一位落第进士,和孟浩然一样的失意人物。所以这首送别诗,没有惜别之意,而表达了自己的式微之感,从而抒写了自己的乡愁。古典文学中用“式微”一词,相当于现在的“没落”。“式馓吟”就是“没落之歌”。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

孟浩然

孟浩然

隐鹿门山  孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 292篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

抚州被推昭雪答陆太祝三首

戴叔伦〔唐代〕

求理由来许便宜,汉朝龚遂不为疵。如今谤起翻成累,唯有新人子细知。贫交相爱果无疑,共向人间听直词。从古以来何限枉,惭知暗室不曾欺。春风旅馆长庭芜,俯首低眉一老夫。已对铁冠穷事本,不知廷尉念冤无。
详情
赏析 注释 译文

奉和夏日晚景应诏

杨师道〔唐代〕

辇路夹垂杨,离宫通建章。日落横峰影,云归起夕凉。雕轩动流吹,羽盖息回塘。薙草生还绿,残花落尚香。青岩类姑射,碧涧似汾阳。幸属无为日,欢娱尚未央。
详情
赏析 注释 译文

夏日送崔秀才游南

无可〔唐代〕

南方山水地,念子为贫游。纵是逢佳景,那能缓旅愁。夕阳行远道,烦暑在孤舟。莫向巴江过,猿啼促泪流。
详情
赏析 注释 译文

萋兮吟

刘禹锡〔唐代〕

天涯浮云生,争蔽日月光。穷巷秋风起,先摧兰蕙芳。万货列旗亭,恣心注明珰。名高毁所集,言巧智难防。勿谓行大道,斯须成太行。莫吟萋兮什,徒使君子伤。
详情
赏析 注释 译文

见王贞白

裴说〔唐代〕

共贺登科后,明宣入紫宸。又看重试榜,还见苦吟人。此得名浑别,归来话亦新。分明一枝桂,堪动楚江滨。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号