苦雪四首·其二
高适 〔唐代〕
惠连发清兴,袁安念高卧。
余故非斯人,为性兼懒惰。
赖兹尊中酒,终日聊自过。
译文
注释
惠连发清兴,袁安念高卧。
惠连:南朝文学家谢惠连,曾作《雪赋》,其文高丽清奇。袁安:汉代人。
余故非斯人,为性兼懒(lǎn)惰(duò)。
故:本来。斯人:这二人。
赖(lài)兹尊中酒,终日聊自过。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第102-104页
译文注释
惠连发清兴,袁安念高卧。
大雪之时,谢惠连曾有清逸的兴致,而袁安也曾恬然高枕而卧。
惠连:南朝文学家谢惠连,曾作《雪赋》,其文高丽清奇。袁安:汉代人。
余故非斯人,为性兼懒(lǎn)惰(duò)。
我本来就不像他们那样的人,更何况我的性情又是这样懒惰。
故:本来。斯人:这二人。
赖(lài)兹尊中酒,终日聊自过。
全凭着那杯中的美酒,整天姑且这么孤独地度过吧。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第102-104页
赏析
译文及注释
译文
大雪之时,谢惠连曾有清逸的兴致,而袁安也曾恬然高枕而卧。
我本来就不像他们那样的人,更何况我的性情又是这样懒惰。
全凭着那杯中的美酒,整天姑且这么孤独地度过吧。
注释
大雪之时,谢惠连曾有清逸的兴致,而袁安也曾恬然高枕而卧。
我本来就不像他们那样的人,更何况我的性情又是这样懒惰。
全凭着那杯中的美酒,整天姑且这么孤独地度过吧。
宴王使君宅题二首
杜甫〔唐代〕
汉主追韩信,苍生起谢安。吾徒自漂泊,世事各艰难。逆旅招邀近,他乡思绪宽。不材甘朽质,高卧岂泥蟠。泛爱容霜发,留欢卜夜闲。自吟诗送老,相劝酒开颜。戎马今何地,乡园独旧山。江湖堕清月,酩酊任扶还。
译文
注释
译文注释
赏析
龙州送裴秀才
李洞〔唐代〕
违拜旆旗前,松阴路半千。楼冲高雪会,驿闭乱云眠。榜挂临江省,名题赴宅筵。人求新蜀赋,应贵浣花笺。
译文
注释
译文注释
赏析
寄海峤丈人
徐凝〔唐代〕
万丈只愁沧海浅,一身谁测岁华遥。自言来此云边住,曾看秦王树石桥。
译文
注释
译文注释
赏析
宋。放宫人
孙元晏〔唐代〕
纳谏廷臣免犯颜,自然恩可霸江山。姚兴侍女方承宠,放出宫闱若等闲。
译文
注释
译文注释
赏析
效何水部二首
韦应物〔唐代〕
玉宇含清露,香笼散轻烟。应当结沉抱,难从兹夕眠。夕漏起遥恨,虫响乱秋阴。反复相思字,中有故人心。
译文
注释
译文注释
赏析