赏析 注释 译文

菩萨蛮·满宫明月梨花白

温庭筠 〔唐代〕

满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。
小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。
复制

译文及注释

译文

译文
洒满庭中的月光啊,像院里的梨花一样白,你可照见我那思念的人儿么,相隔万里多少关塞。绣衣上一双金雁展翅欲飞,泪湿罗衫时更愁欢情难再。
看小园绿草凄凄,想起故乡弯弯的越溪。杨柳轻舞着依依春情,春燕归来带着无边的春意。燕归人却不归来,不知何时才能与他相聚。

注释

注释
菩萨蛮:词牌名,原唐教坊曲。又名“子夜歌”“重叠金”“花溪碧”“晚云烘日”等。上下片各四句,均为两仄韵,两平韵。
满宫:犹“满室”。
故人:友人。这里实指远人。
金雁:指绣衣上的图案,此指远方亲人来函。古人有鸿雁传书的说法。
“家住”句:以西施自况。
越溪:水名,即若耶溪。在今浙江省境内,相传西施曾在此溪中浣纱。
曲:弯曲幽深的地方。
依依:轻柔的样子。
君:指远离家乡之男子。一说,指宫女。
燕:雪本作“雁”。

赏析

  此词写思乡怀人之情。上片以眼前之景,引出春光流逝,故人万里,音信疏隔,悲思深重。下片先设想家乡情景,复以故人盼归抒己怀乡之情。这首词情致凄恻,音促而语婉。语言贴合温词造语精工、密丽浓艳的风格。

  此词上片写宫廷光景,明月相照,梨花盛开,正是初春季节。开首一句,既点明时当春夜,又有“花好月圆”之意。然而词人笔锋一转,下句说远人被“万里关山”所“隔”和金雁双飞,则月圆而人不圆,自然兴起下两句弹筝寄意而泪沾绣衣,其情与景的对比格外鲜明强烈。一往情深的思念,镕铸在这两句中。

  下片女子以越女西施自况,西施虽然色美,又当芳草又绿,杨柳依依,其奈“燕归人不归”。让人想起《诗经·小雅·采薇》中“昔我往矣,杨柳依依”的名句。寂寞和惆怅,又在言外。

  这是一首宫词,章法颇为别致。全篇于清绮流丽中弥漫着深长的伤感意味,虽不作激烈情绪迸发语,但自能以真切浓挚的怨思动人。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

静法师东斋

王昌龄〔唐代〕

筑室在人境,遂得真隐情。春尽草木变,雨来池馆清。琴书全雅道,视听已无生。闭户脱三界,白云自虚盈。
详情
赏析 注释 译文

醉中赠崔膺

李涉〔唐代〕

与君兄弟匡岭故,与君相逢扬子渡。白浪南分吴塞云,绿杨深入隋宫路。隋家文物今虽改,舞馆歌台基尚在。炀帝陵边草木深,汴河流水空归海。古今悠悠人自别,此地繁华终未歇。大道青楼夹翠烟,琼墀绣帐开明月。与君一言两相许,外舍形骸中尔女。扬州歌酒不可追,洛神映箔湘妃语。白马黄金为身置,谁能独羡他人醉。暂到香炉一夕间,能展愁眉百世事。君看白日光..
详情
赏析 注释 译文

余寓汀州沙县,病中闻前郑左丞璘随外镇举荐…感悟也

韩偓〔唐代〕

莫恨当年入用迟,通材何处不逢知。桑田变后新舟楫,华表归来旧路岐。公干寂寥甘坐废,子牟欢抃促行期。移都已改侯王第,惆怅沙堤别筑基。
详情
赏析 注释 译文

送张参及第还家

钱起〔唐代〕

大学三年闻琢玉,东堂一举早成名。借问还家何处好,玉人含笑下机迎。
详情
赏析 注释 译文

回山后寄范酂先辈

李频〔唐代〕

高楼会月夜,北雁向南分。留住经春雪,辞来见夏云。遥空江不极,绝顶日难曛。一与山僧坐,无因得议文。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号