宵民
李群玉 〔唐代〕
大雅无忧怨,宵民有爱憎。鲁侯天不遇,臧氏尔何能。
惨惨心如虺,营营舌似蝇。谁于销骨地,一鉴玉壶冰。
译文
注释
译文注释
赏析
李群玉
李群玉解去天禄的职务后,回归涔阳,经过二妃庙,题诗二首:“小孤洲的北面浦云边上,二妃的装束还像从前一样完好。寂寂春色中荒凉的古庙对着长江,萋萋荒草里只有一无字的古老碑碣。春风吹拂墓地芳草,夕阳落入深山,杜鹃声声啼哭。仍像皱眉望着舜帝出巡青青的九疑山就在湘水那边。”又写道:“黄陵庙前面的莎草欣欣向荣,黄陵女儿红裙崭新。轻舟小桨..► 153篇诗文 ► 0条名句
客舍秋晚夜怀故山
黄滔〔唐代〕
寥寥深巷客中居,况值穷秋百事疏。孤枕忆山千里外,破窗闻雨五更初。经年荒草侵幽径,几树西风锁弊庐。长系寸心归未得,起挑残烛独踌躇。
译文
注释
译文注释
赏析
雨后秋凉
白居易〔唐代〕
夜来秋雨后,秋气飒然新。团扇先辞手,生衣不著身。更添砧引思,难与簟相亲。此境谁偏觉,贫闲老瘦人。
译文
注释
夜来秋雨后,秋气飒(sà)然新。
飒然:迅疾、倏忽貌。
团扇先辞手,生衣不著(zhuó)身。
生衣:夏衣。
更添砧(zhēn)引思,难与簟(diàn)相亲。
簟:竹席。
此境谁偏觉,贫闲老瘦人。
译文注释
夜来秋雨后,秋气飒(sà)然新。
夜晚就这样在秋雨过后来到,空气一下子新鲜极了。
飒然:迅疾、倏忽貌。
团扇先辞手,生衣不著(zhuó)身。
温度也差异很大。手中的扇子可以先放下了,但还没有穿秋衣的必要。
生衣:夏衣。
更添砧(zhēn)引思,难与簟(diàn)相亲。
不过,现在要坐或卧久些,要垫一层木板了,竹席也快要收起来了。
簟:竹席。
此境谁偏觉,贫闲老瘦人。
这种天气秋高气爽,谁喜欢睡大觉呢?便是那些有时间又没有野心的人们。
赏析
岭南送使
张说〔唐代〕
秋雁逢春返,流人何日归。将余去国泪,洒子入乡衣。饥狖啼相聚,愁猿喘更飞。南中不可问,书此示京畿。
译文
注释
译文注释
赏析