赏析 注释 译文

赠王桂阳

吴均 〔南北朝〕

松生数寸时,遂为草所没。
未见笼云心,谁知负霜骨。
弱干可摧残,纤茎易陵忽。
何当数千尺,为君覆明月。

复制

译文及注释

译文

译文
一棵幼松刚刚出土,就被丛生的杂草埋住。
没能看到它那笼聚云气的心志,谁能知道它有不畏霜雪的傲骨。
软弱的枝干随时可能遭受摧残,纤细的茎叶容易受到轻藐欺侮。
应当让它长成参天大树,为你御寒遮暑。

注释

注译
这两句是说松树虽是大材,但当它初生数寸之时,也会被草埋没而不被看重。
笼云心:指高远的志向。
负霜骨:指坚贞的品质。
弱干:都指松树幼小时的枝干。
陵忽:欺陵、忽视,也即是摧残的意思。
何当:何日。
覆明月:与前面“笼云”意思相似。笼云、覆月,都是指建大功立大业、能“遮无盖地”的意思。

赏析

  诗人在这首诗里咏叹的是松树,但它不是纯粹的咏物诗,而是借咏物抒情咏怀,明写松树,暗喻人才,句句写松,却句句落实到人。诗的前四句指出,松树在幼小时,并没有很特别的地方,它和其他小树苗一样,常常淹没在杂草丛中,不为人们所注意。人们不知道它有远大的发展前景,也不了解它的笼罩云气的壮志和傲霜斗雪的风骨。这既是诗人的自喻和自况,表明自己像松树那样具有远大的理想和坚贞的节操,是一个“好苗子”,但“为草所没”,未被发现和看重;同时也是要求当权者“慧眼识人”,要善于识别和发现人才。“弱干可摧残,纤茎易陵忽”两句,指出松树的成长有一个由小到大、由弱到强的过程,特别在它幼小的时候,容易被摧残、被伤害,只有精心地培育它,爱护它、保护它,它才能茁壮成长,长成参天大树。这两句诗,有诗人寻求庇护的意图。诗人自荐多才,仕途不济,后因私撰《齐春秋》而遭受打击,长久失意,希望得到王桂阳的援助和保护。以上六句诗,深刻揭示了人才成长的规律,即不仅要善于识别和发现人才,还要注意培养和爱护人才,只有这样才能促进人才的健康成长,不然的话,人才是很容易被埋没、被损害的。诗的最后两句,诗人保证说:当幼松一旦长成数千尺的大树,一定不会辜负主人的知遇之恩,要建功立业,庇护众生,有所作为。

  此诗通篇采用比体,情意委婉,笔意含蓄,与当时南朝华靡艳丽的诗风相比,此诗显得清新挺拔,别具一格。从结构上看,全篇首尾呼应,章法整饰,一气贯注,中两联为对仗,已有一些唐人律诗的体貌。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

他处梅自十月已开烂熳独此今方作花睹之欣然 其一

邹浩〔南北朝〕

惊怪江梅独未开,含芳元是待冬来。新阳夙驾无多日,已向枝头各自催。
详情
赏析 注释 译文

赠王主簿诗 一

谢朓〔南北朝〕

日落窗中坐。红妆好颜色。舞衣襞未缝。流黄覆不织。蜻蛉草际飞。游蜂花上食。一遇长相思。愿寄连翩翼。
详情
赏析 注释 译文

释奠诗应令

江总〔南北朝〕

希代明王。应期圣主。裁成品物。奄有区宇。篇籍芬场。尉书照府。笼猌七十。驱驭三五。
详情
赏析 注释 译文

和刘咨议守风诗

何逊〔南北朝〕

弥旬苦凌乱,揆景候阡陌。昼想汝阳津,夜梦邯郸驿。愤风急惊岸,屯云仍触石。萧条疾帆流,磈礧冲波白。息榜已云久,维稍晨已积。苍苍极浦潮,杳杳长洲夕。本惭佽飞剑,宁慕澹台璧。纤罗若不□,跂予中上泽。
详情
赏析 注释 译文

杂三言 悦曲池

江淹〔南北朝〕

北山兮黛柏。南江兮頳石。頳峯兮若虹。黛树兮如昼。暮云兮十里。朝霞兮千尺。千尺兮绵绵。青气兮往旋。桐之叶兮蔽日。桂之枝兮刺天。百谷多兮泻乱波。杂磵饶兮鹜丛泉。竟长洲兮匝东岛。萦曲屿兮绕西山。山峦岏很可能是没环合。水环合兮石重沓。林中电兮雨冥冥。江上风兮木飒飒。盟清冷兮适潺湲。白云起兮吊石莲。客子思兮心断绝。心断绝兮愁无闲。步东池兮..
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号